新昌信息港

标题: 新昌一个村子两块不同路牌?不知谁是李逵谁是李鬼? [打印本页]

作者: 梦想跟未来    时间: 2021-10-8 14:35
标题: 新昌一个村子两块不同路牌?不知谁是李逵谁是李鬼?
国庆期间去澄潭街道的遁山生态园玩,回城的路上,路过一个村庄,看到一块路牌上写着“瓦基屋”三字,在印象中,这个村子好像不是这样叫的,心存疑惑,走不多远,又看到一路牌,写着“瓦屋基”三字,跟村里人打听,说这村子正是叫瓦屋基,由此看见,第一块路牌怕是错了!


作者: 山高任鱼游    时间: 2021-10-8 14:41
瓦屋基对的
作者: 牛偶塘    时间: 2021-10-8 14:47
为楼主的细心点赞
作者: 今夜离港    时间: 2021-10-8 14:56
瓦屋基
作者: 卓越兄弟    时间: 2021-10-8 14:56
提示: 作者被禁止或删除 内容自动屏蔽
作者: 梦想跟未来    时间: 2021-10-8 15:00
有所不为 发表于 2021-10-8 14:55
第一张照片是村名,第二张照片是公交站点名,显然都没错。请楼主补一下常识

哦,恕我愚钝了!
作者: 有所不为    时间: 2021-10-8 15:08
梦想跟未来 发表于 2021-10-8 15:00
哦,恕我愚钝了!

眼花了。两块牌是不同的作用,但标示村名那块应该是印错了的
作者: 梦想跟未来    时间: 2021-10-8 15:22
有所不为 发表于 2021-10-8 15:21
“研表究明,汉字的序顺并不定一能影阅响读,比如当你完看这句话后,才发这现里的字全是都乱的。”

第一 ...


作者: 纯中文注册    时间: 2021-10-8 16:25

作者: 黑衣騎士    时间: 2021-10-8 16:28
应该是印错了的
作者: 悠悠祐    时间: 2021-10-8 16:41
将错就错,村子对上号。
知道的名字会在脑中自动修正;不知道的,名字请自动忽略。
作者: 码了个八字    时间: 2021-10-8 16:56


作者: 新用户老张    时间: 2021-10-8 16:59
牌子印错了吧,应该叫瓦屋基吧?
作者: 山川秀美    时间: 2021-10-8 17:10
这名字挺难听的
作者: ysK369    时间: 2021-10-8 17:22
我还和老婆打过赌,她说牌上是瓦基屋,我说不可能,地图上是瓦屋基啊。
作者: 黄官伟    时间: 2021-10-8 18:03
新昌大桥至免毛衫市场每天上下班堵车


作者: xcxuxiake    时间: 2021-10-8 18:10
十九峰游客中心边的公交牌,本来是义亩潭的,现在公交牌变成二亩潭
作者: 二狗    时间: 2021-10-8 18:15
xcxuxiake 发表于 2021-10-08 18:10
十九峰游客中心边的公交牌,本来是义亩潭的,现在公交牌变成二亩潭

应该是二亩潭正解
作者: 自由联想    时间: 2021-10-8 18:36
二狗 发表于 2021-10-08 18:15
应该是二亩潭正解

可加注读音
作者: xcxuxiake    时间: 2021-10-8 20:09
二狗 发表于 2021-10-08 18:15
应该是二亩潭正解

叫义亩潭村的,只不过新昌话义二同音
作者: 芸鹿    时间: 2021-10-8 21:15
黄官伟 发表于 2021-10-08 18:03
新昌大桥至免毛衫市场每天上下班堵车

想到两个字,壮观,就是这个词说得太不厚道了
作者: 无可救药    时间: 2021-10-8 21:26
慢慢来的事
作者: 就不理你    时间: 2021-10-9 00:40
楼主理解力有问题
作者: 大食客    时间: 2021-10-9 06:50
瓦屋基是瓦屋的地基  瓦基屋难道是瓦做的地基啊
作者: 大道东路小强    时间: 2021-10-9 07:12
楼主的细心古
作者: 吼不住    时间: 2021-10-9 07:16
没事
作者: 放风筝的人呀    时间: 2021-10-9 07:36
黄官伟 发表于 2021-10-08 18:03
新昌大桥至免毛衫市场每天上下班堵车

新昌大桥路口太窄。
作者: 放风筝的人呀    时间: 2021-10-9 07:37
肯定屋基,哪里有基屋的东西
作者: 活力情非得已    时间: 2021-10-9 08:30
xcxuxiake 发表于 2021-10-8 18:10
十九峰游客中心边的公交牌,本来是义亩潭的,现在公交牌变成二亩潭


作者: 我家松鼠会扒房    时间: 2021-10-9 08:33
新昌公交站名和实际地名有出入不止一处,不知是有意为之,还是疏忽所致



作者: 乡下三划王    时间: 2021-10-9 08:34
正确解释是瓦屋基不到点叫外基屋
作者: 加菲猫    时间: 2021-10-9 08:45
广告公司打字打错了,你太较真了
作者: 吃人狂人    时间: 2021-10-9 09:09
不是对的?第一意思到村,村名。
第二个意思公交车站点。
作者: XC624293    时间: 2021-10-9 10:01
提示: 作者被禁止或删除 内容自动屏蔽
作者: laola    时间: 2021-10-9 11:10
第一个是村子合并的新村名称!是对的

作者: 一切都会过去    时间: 2021-10-9 20:38
大食客 发表于 2021-10-09 06:50
瓦屋基是瓦屋的地基  瓦基屋难道是瓦做的地基啊

瓦窑坪何解?
作者: 扫尽天下浊    时间: 2021-10-10 06:14
自由联想 发表于 2021-10-08 18:36
可加注读音

ni新昌话




欢迎光临 新昌信息港 (https://www.zjxc.com/) Powered by Discuz! X3.1