72254dd55c71e1b5.jpg (876.37 KB, 下载次数: 63)
天姥百晓生 发表于 2024-3-24 21:44
这个译文大致是这样的:
“中书舍人卢渥,在他准备参加科举考试的那一年,偶然来到御沟边,看到一片红叶, ...

小情绪闹闹 发表于 2024-03-24 21:57
不考译文。这原文大家都看得懂的。
小情绪闹闹 发表于 2024-03-25 10:27
其次,与红叶题诗类似的还有袍中寄诗,同样是禁宫中的年轻女子借诗言志,同样是缺乏明确的收件人,为什么这样的故事集中发生在盛极而衰的玄宗朝?
小情绪闹闹 发表于 2024-03-25 10:39
人作为万物之灵长,对自身生存环境的变动是很敏感的。在国运昌盛,整个社会呈现积极上升的时期,就无忧无虑,朝堂上文恬武嬉,深宫中宫女们也优游度日。一旦出现衰败迹象,宫女们就不得不对自身前途担忧,得面对现实,找张长期饭票。所以,表面上无论是红叶诗还是袍中诗都被当作爱情诗,其实都不是纯粹的。真正纯粹的可能还是青梅竹马与同窗剪烛。
| 欢迎光临 新昌信息港 (https://www.zjxc.com/) | Powered by Discuz! X3.1 |