新昌信息港

标题: “作”翻译成新昌话怎么讲? [打印本页]

作者: 黄沙岙    时间: 2025-8-18 10:12
标题: “作”翻译成新昌话怎么讲?
是不是“变死”的意思

作者: 尼古拉斯波    时间: 2025-8-18 10:33
水贴子呢
作者: 吴悟    时间: 2025-8-18 10:59
造桥西
作者: 黄沙岙    时间: 2025-8-18 11:04
吴悟 发表于 2025-08-18 10:59
造桥西

你挺能“作”的
作者: 路由器    时间: 2025-8-18 11:28
(变死)正解
作者: 不要脸的人真多    时间: 2025-8-18 12:02
应该就是现在你的样子,没事找事,正事不干。
作者: 沃州山人    时间: 2025-8-18 14:17
现代网络语言“作”通常也说作“做作”或“作死”。
新昌方言说作:“变作”、“变死”或单音词“变”。
意思都是说:在向坏的方面变化或转变。
作者: 黄沙岙    时间: 2025-8-19 09:10
沃州山人 发表于 2025-08-18 14:17
现代网络语言“作”通常也说作“做作”或“作死”。
新昌方言说作:“变作”、“变死”或单音词“变”。
意思都是说:在向坏的方面变化或转变。


作者: 乡愁永难忘    时间: 2025-8-19 18:24
赢死
作者: 不容易    时间: 2025-8-19 18:50
一个字   变   
作者: XC374172    时间: 2025-8-19 21:42
新昌话,扁
作者: 一棵    时间: 2025-8-20 04:21
不一定,把简单事搞成复杂事,作




欢迎光临 新昌信息港 (https://www.zjxc.com/) Powered by Discuz! X3.1